Unterschiedliche Themenbereiche im Angebot

Die Auswahl unserer Mitarbeiter, die wir mit den Übersetzungen betrauen erfolgt nach höchsten Qualitätsansprüchen. Das bedeutet, dass wir ausschließlich muttersprachliche Übersetzer für unsere Übersetzungen in Anspruch nehmen. Hinzu kommt, dass die meisten der von uns beauftragten Übersetzer im Ursprungsland der Sprache, in die sie Ihren Text übersetzt haben wollen, leben. Dadurch sind die Übersetzer mit den aktuellen Gegebenheiten des Sprachgebrauchs vertraut und eine hervorragende Qualität Ihrer Übersetzungen ist Ihnen sicher. Ein weiteres Kriterium für die Beauftragung eines Übersetzers ist der Themebreich aus dem Ihr Text stammt. Unsere muttersprachlichen Übersetzer haben sich in ganz unterschiedlichen Themenbereich spezialisiert und liefern durch gezielte Auswahl entsprechend dem uns von Ihnen genannten Themenbereichs eine weitere Garantie der Angemessenheit und Stilsicherheit der Übersetzung.

Ablauf

Zu unserem Korrektur – Service Moldawisch – Deutsch und Deutsch – Moldawisch gehört, dass immer ein zweiter unabhängiger muttersprachlicher Übersetzer die Zweitkorrektur der erstellten Übersetzungen durchführt. Durch dieses Vorgehen können wir Ihnen maximale Qualität Ihrer Übersetzungen gewährleisten. Der Korrektur – Service Moldawisch – Deutsch unseres Übersetzungsbüros bietet neben dem Korrekturlesen und der Redaktion zusätzlich einen Abgleich der Texte mit Ihren Kommunikationsstandards an. Nachdem der zu übersetzende Text von einem unserer hochqualifizierten muttersprachlichen Übersetzer übersetzt wurde, wird er an einen zweiten Übersetzer zum Korrekturlesen weitergeleitet. Besonders im Falle von Veröffentlichungen ist es ratsam unseren Service zum Korrekturlesen in Anspruch zu nehmen.

Unsere spezialisierten muttersprachlichen Übersetzer freuen sich schon auf Ihren Auftrag.

Auf was zu achten ist !

Zur besseren Ausführung Ihrer Moldawisch-Deutsch Korrektur bitten wir Sie, uns vorab einige Informationen zum zu bearbeitenden Text zu geben. Im gemeinsamen Interesse einer optimalen Ausführung bitten wir Sie uns einige Informationen wie z.B. den betreffenden Themenbereich (medizinischer, juristischer oder technischer Text) mitzuteilen. Bitte senden Sie uns Ihre Aufträge per E-Mail gerne zu. Wir werden uns nach Erhalt umgehend mit Ihnen in Verbindung setzen.

Sollten Sie weitere Fragen zu den Leistungen, die unser Übersetzungsbüro Ihnen anzubieten hat haben, rufen Sie uns gerne an oder schreiben eine E-Mail.

Wir freuen uns auf eine gute Zusammenarbeit.

Beugen Sie schlechten Übersetzungen vor

Damit kann falschen Übersetzungen und Missverständnissen vorgebeugt werden und Ihr Text liegt in der ihm angemessenen Version vor. Ein Übersetzer für Moldawisch, der während des Auftrags immer wieder auf bestimmte Punkte zu sprechen kommt, ist also keineswegs unsicher oder unqualifiziert, sondern zeichnet sich durch Engagement und Professionalität aus.